Майк Йогансен (1895–1937) — український поет, прозаїк, перекладач, критик, лінгвіст, сценарист. Один із найяскравіших представників доби «Розстріляного відродження».
Один із засновників літературного об’єднання ВАПЛІТЕ. Жертва сталінських репресій. І в поезії, і в прозі Йогансен зберігав творчу індивідуальність. Часто вдавався до експериментів — поєднував прозу й поезію в одному творі, до містифікацій. За сімнадцять років творчої діяльності видав вісім книг віршів, десять книг прози, чотири книжки для дітей та дві з літературознавства.
У його перекладацькому доробку твори Фрідріха Шиллера, Вільяма Шекспіра, Едґара Аллана По та ін.
Ситутунга
- Вартість від 29 грн
- Термін доставки 1-4 дні
- Доставляємо службою Нова Пошта
- Безкоштовна доставка від 1000 грн
- Міжнародна відправка (доставка в інші країни світу)
- Повернення, обмін протягом 14 днів
- Готівкою (в відділенні кур'єрської служби)
- Картою VISA або MASTERCARD
- Apple Pay
- Google Pay
Книга «Ситутунга» — це збірка гумористичних, сатиричних та іронічних творів українського письменника, який творив епоху наших шалених 20-х. Майк Йогансен — майстер гри з читацькими очікуваннями, автор приголомшливої химерної прози й поезії, митець, який досі дивує своїми парадоксами. Тексти Майка Йогансена, одного з чільних представників української модерної літератури, сповнено іронією, абсурдом, чорним гумором.
На всіх, хто вирушать у подорож сторінками цієї книжки, вигадливими й розмаїтими шляхами іронічної прози Йогансена, очікує особлива інтелектуальна гра, правила й порядки якої розповідає в передмові упорядниця Ярина Цимбал. Плетиво літературних алюзій та багатошарові жарти в збірці. Це видання серії «Vivat класика» представляє перлини доробку Майка Йогансена: від повісті «Майборода», опублікованої 1925 року, до оповідання «Ситутунга» 1936 року. Крім оповідань для дітей і втраченого автобіографічного роману «Югурта», цей текст був останнім у доробку митця, який дивився на цей світ з особливою проникливістю й іронією.
У збірці «Ситутунга» Майк Йогансен постає різним. Звертається до жанру фейлетону в нещодавно виявленій «Театральній фізкультурі», де іронізує над театральними виставами для шахтарів Донбасу, яким після годин важкої праці треба подолати двадцять кілометрів, щоб переглянути п’єсу. Вправляється в гуморесках, які складено у дві збірки з вельми химерними назвами «Луб’яне решето» та «Солоні зайці». Бентежить публіку циклом оповідань «Поява, пригоди і смерть Макла Паркера», де американці розповідають свої уявлення про Україну — край художників.
І нарешті ошелешує романом «Подорож ученого доктора Леонардо і його майбутньої коханки прекрасної Альчести у Слобожанську Швейцарію». Йогансен експериментує з текстом, прокладаючи читацькі шляхи на межі реального та пародії на середньовічний лицарський роман водночас, на подорожі Лоренса Стерна і Ксав’є де Местра, на Дон Кіхота і солдата Швейка. У грі з Йогансеном буває непросто. Однак відважні читачі й читачки цієї збірки іронічних творів будуть винагороджені глибиною підтекстів і контекстів, що ховається за фасадом очевидних та вишуканих дотепів.