Bizlit +38 (099) 562-25-63
Друзі, 9–10 квітня інвентаризація на складі. Відправка замовлень з 13 квітня. Дякуємо!
Не болить

Не болить

260 грн
260
0 людей додали у Вишлист
Нема в продажі
Обкладинка Тверда
К-ть сторінок 72 стр
ISBN 978-617-7286-75-1
Формат 135x170 мм
Мова українська
Доставка:
  • Вартість від 80 грн
  • Термін доставки 1-4 дні
  • Доставляємо службою Нова Пошта
  • Безкоштовна доставка від 2000 грн
  • Міжнародна відправка (доставка в інші країни світу)
Гарантія:
  • Повернення, обмін протягом 14 днів
Варіанти оплати:
  • Готівкою (в відділенні кур'єрської служби)
  • Картою VISA або MASTERCARD
  • Apple Pay
  • Google Pay

Ми весь час живемо між “болить” і “не болить”, “не дуже болить”, “болить не це” чи “болить, але комусь іншому”. Що не болить вам сьогодні?

Показати повністю
Відгуки про Не болить
0 / 5
Залишити відгук
Катерина Бабкіна

Катерина Бабкіна – українська поетка, авторка прози, колумністка, сценаристка, драматургиня. Авторка поетичних книг "Вогні святого Ельма", "Гірчиця", "Знеболювальне і снодійне", "Заговорено на любов", "Не болить", збірок оповідань "Щасливі голі люди", "Лілу після тебе", роману "Соня" та роману в оповіданнях "Мій дід танцював краще за всіх", нон-фікшину для дітей "Сила дівчат" (у співавторстві з Марком Лівіним), дитячих повістей "Гарбузовий рік" та "Шапочка і кит" і роману для дітей та дорослих "Сніговий тепл".

Її тексти перекладено на іврит, польською, німецькою, англійською, шведською, французькою, чеською, іспанською, румунською, сербською та китайською мовами, п'єси за її текстами ставилися в Києві, Відні та Женеві.

Катерина Бабкіна співпрацювала й співпрацює як журналістка чи колумністка з різними виданнями в Україні та за кордоном – Esquire, Le Monde, Harpers Bazaar, Українська Правда, Buro24/7, Бізнес, Фокус, Платформа, Bird in Flight тощо. Її літературні тексти друкуються в числених альманахах та антологіях в Україні, Європі, Британії та США.

У 2021 році отримала Центральноєвропейську літературну премію «Ангелус» за польський переклад книжки «Мій дід танцював краще за всіх». В 2022 новела для дітей “Шапочка і кит” в перекладі вийшла друком в найбільшому в світі видавництві Penguin Random House. У квітні 2023 року у видавництві Warstwy (Польща) вийшла електронна книга “Мам, пам’ятаєш?” В жовтні 2023 книжка "Мам, пам'ятаєш?" вийшла польською в перекладі Богдана Задури. В липні 2024 вона вийшла українською в твердій палітурці у видавництві "Білка".

Інші книжки цього автора

Книга Love

Катерина Бабкіна

400 -20% 320 грн

На складі

Сніговий тепл

Катерина Бабкіна

271 -20% 216 грн

На складі

Ода до України

Борис Херсонський, Катерина Бабкіна, Любко Дереш, Таіс Золотковська

350 -20% 280 грн

На складі

Моє тихе Різдво

Артур Дронь, Володимир Аренєв, Катерина Бабкіна, Мар'яна Савка, Надійка Гербіш

217 грн

Нема в продажі

Комплект Ода до України + Пиши. Легкий шлях від ідеї до книжки

Борис Херсонський, Катерина Бабкіна, Любко Дереш, Таіс Золотковська

710 -5% 674 грн

Нема в продажі

Мій дід танцював краще за всіх

Катерина Бабкіна

260 грн

Нема в продажі

Селфі в Парижі

Галина Вдовиченко, Катерина Бабкіна, Лариса Денисенко

120 грн

Нема в продажі

Ви дивились

Фотографії