Bizlit +38 (099) 562-25-63

Моє тихе Різдво

200 грн
200
0 человек добавили в Вишлист
Ожидается
Ожидаем поставку до 14 дней. Сроки уточняйте у менеджера
К-во страниц 216 стр
ISBN 978-966-448-064-9
Формат 145х200 мм
Язык украинский
Доставка:
  • Стоимость от 29 грн
  • Срок доставки 1-4 дня
  • Доставляем службами Новая Почта или УкрПочта
  • Бесплатная доставка от 1000 грн
  • Международная отправка (доставка в другие страны мира)
Гарантия:
  • Возврат, обмен в течение 14 дней
Варианты оплаты:
  • Наличными (в отделении курьерской службы)
  • Картой VISA или MASTERCARD
  • Apple Pay
  • Google Pay

«Моє тихе Різдво» — нова збірка короткої прози сучасних українських письменників, що продовжує традицію різдвяних антологій від «Видавництва Старого Лева». На сторінках цієї книжки Різдво святкує велика галицька родина, а ще — волонтерка, для якої без есемески з фронту застигає час, і мусульманка, помішана на адвент-календарях, і навіть атеїстка, яка старанно готує дванадцять страв.

Герої цієї збірки шанують давні традиції та створюють нові, шукають сенси та чекають див. Вони радіють, ностальгують, смакують, згадують дитинство, шукають ідеальні різдвяні сюжети і виліплюють ідеальні вушка з грибами.

Показать полностью
Отзывы о Моє тихе Різдво
0 / 5
Оставить отзыв
Катерина Бабкіна
Avatar

Українська письменниця, поетеса, сценарист та драматург.

Народилася 22 липня 1985 року. У 2006 році закінчила Інститут журналістики Київського національного університету імені Тараса Шевченка.

Працює в журналі «Esquire» (Україна). Співпрацювала з виданнями «Фокус», «Бізнес», «Le Monde», «ART UKRAINE», є колумністом видань «The Insider» та «Платформа».

Автор поетичних збірок «Вогні святого Ельма» та «Гірчиця», «Знеболювальне і снодійне», збірки оповідань «Лілу після тебе», роману «Соня».

Твори публікувалися у журналах «Сучасність»,«Четвер», «Форма(р)т», «Київська Русь», «Святий Володимир», «Кур'єр Кривбасу», «ШО», «RADAR».

Вірші Катерини перекладені польською, німецькою, англійською, шведською та російською мовами.

Займається відеопоезією, авторка проекту «Відеопоезія||Відеопроза». Відеороботи брали участь у кінофестивалях та літературних фестивалях в Києві, Львові, Сумах, Луганську, Чернівцях, Черкасах, Москві, Вільнюсі, Валенсії, Кракові.

У 2012 році за сценарієм Катерини Бабкіної було знято короткометражний фільм «Зло» в рамках проекту «Україно, goodbye!».

Роман «Соня» увійшов до довгого списку «Книги року BBC».

У 2013 році Катерина Бабкіна зняла дебютну короткометражну стрічку «Жовта коробочка».

У 2014 році у «Видавництві Старого Лева» вийшла перша дитяча книга письменниці «Гарбузовий рік».

Мар'яна Савка
Avatar

Мар’яна Савка (21 лютого 1973 року, м. Копичинці, Тернопільська область) - головний редактор і співзасновник «Видавництва Старого Лева». Поетеса, автор дванадцяти книг, серед яких і дитячі, зокрема віршована «Казка про Старого Лева». Перекладач, громадський діяч, член Ради Центру дослідження літератури для дітей та юнацтва, віце-президент літературної премії «Великий Їжак».

Автор поетичних збірок:

«Оголені русла» (1995);

«Малюнки на камені» (1998);

«Гірка мандрагора» (2002; книга стала лауреатом ІХ Форуму видавців у Львові);

«Кохання і війна» — у співавторстві з Маріанною Кіяновською (2002);

«Квіти цмину» (2006);

«Бостон-джаз» (2008);

«Тінь риби» (2010);

«Пора плодів і квітів» (2013).

Окрім літературної діяльності, за плечима поетеси монографічне дослідження української еміграційної преси на теренах Чехословаччини.

Поезія Мар’яни Савки побачила світ у таких літературних журналах та альманахах: «Сучасність» (Київ), «Світовид» (Київ-Нью-Йорк), «Кур’єр Кривбасу» (Кривий Ріг), «Четвер» (Івано-Франківськ; Львів), «Плерома» (Івано-Франківськ), «Nemunas» (Вільнюс), «Королівський ліс» (Львів), «The Ukrainian Quarterly» (New York) та ін. Присутня в кількох поетичних антологіях, зокрема в антології одинадцяти поеток «Ми і Вона».

Творчість поетеси перекладена польською, англійською, білоруською, російською, литовською мовами. Окрім того, Мар’яна Савка - Член АУП і НСПУ та лауреат Міжнародної журналістської премії ім. Василя Стуса за книги поезій (2003).

Надійка Гербіш
Avatar

Писательница, журналистка, переводчица, фотограф. Родилась в г. Збараж Тернопольской области в семье учителей. Писать стихи начала рано, в 7 лет. Работать переводчиком миссионерской группы – в 13. Через три года окончила лицей, поступила в университет и начала работать журналисткой-фрилансером.

В 18 лет Надежда вышла замуж и перевела первую книгу – Роберта Киосаки «Бедный папа, богатый папа» - на украинский язык. После этого работала журналисткой в областной газете, переводчицей, телеведущей, пресс-секретарем, фотографом, главным редактором газеты «Ответ», позже – в издательстве «Ездра».

Окончила Киевский национальный лингвистический университет. Написала программу лекций для подростков «Научите меня мечтать», которая уже 4-тый год реализуется в учебных заведениях Тернопольской области. Надежда также является мотивационным спикером и часто выступает на подобных семинарах.

Другие книги этого автора

Одного разу на Різдво

Надійка Гербіш

200 грн

На складе

Нові казки Старого Лева

Галина Вдовиченко, Надійка Гербіш, Світлана Лінинська, Ірина Лазуткіна

650 грн

На складе

Сніговий тепл

Катерина Бабкіна

250 грн

На складе

Книга Love

Катерина Бабкіна

530 грн

На складе

Заклятий Меч, Або Голос Крові

Володимир Арєнєв

315 грн

На складе

Скарбничка історій

Володимир Аренєв

450 грн

На складе

Ода до України

Катерина Бабкіна, Борис Херсонський, Таіс Золотковська, Любко Дереш

500 грн

На складе

Ви дивились

Фото