Друзі, ми продовжуємо працювати в Харкові. Віримо в ЗСУ і Нашу Перемогу! Слава Україні!
Друзі, ми продовжуємо працювати в Харкові. Віримо в ЗСУ і Нашу Перемогу! Слава Україні!
Код товара: 137648 |
Фото
Автор: Ребекка Кван
Издательство: Жорж
Переплет
Твердый
К-во страниц
584 стр
ISBN
978-617-8023-80-5
Формат
150х230 мм
Язык
украинский
Историческое эпическое фэнтези о студенческих революциях, колониальном сопротивлении и использовании языка и перевода как инструмента доминирования империи. 1828 год. Робина Свифта, осиротевшего из-за вспышки холеры в Кантоне, забирает в Лондон загадочный профессор Ловелл. Там Робин годами учится латыни, древнегреческому и китайскому, готовясь однажды поступить в престижный Королевский институт перевода Оксфордского университета, также известный как Вавилон.
Башня и ее студенты — это мировой центр перевода и, что важнее, магии. Серебрячество – искусство проявления смысловых потерь в переводе с помощью серебряных слитков. Именно благодаря серебряничеству британцы обрели неслыханную силу, потому что тайное ремесло помогает империи в колониальных стремлениях. Для Робина Оксфорд – это утопия, посвященная поиску знания. Но знание повинуется власти, и как китайский мальчик, выросший в Британии, он понимает, что служить Вавилону означает предать свою родину.
После начала учебы Робин оказывается между Вавилоном и тайным обществом «Гермес» — организацией, стремящейся остановить расширение империи. Когда Британия задумывает начать несправедливую войну с Китаем из-за серебра и опиума, Робину придется сделать выбор…